哈密尔顿《新生活报》在线阅读

哈密尔顿华人网™

 找回密码
 注册
查看: 5698|回复: 0

华盛顿邮报搞了一个比赛,要求写两行押韵的诗......

[复制链接]

97

主题

164

帖子

0

精华

高级会员

Rank: 4

积分
902
威望
6
金钱
302
注册时间
2010-1-15
发表于 2010-4-10 14:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
友情提示: 请千万不要登入陌生网站输入QQ号和密码,以防诈骗。
联系我时,请说明是从哪儿看到的,谢谢。
华盛顿邮报搞了一个比赛,要求写两行押韵的诗,第一行能多浪漫就多浪漫,第二行能多不浪漫就多不浪漫,以下是一些入选作品" g0 o3 w! \  h$ O

6 B- M, H/ K' F1. My darling, my lover, my beautiful wife: 2 Z- ^1 }+ r" b7 y( \
Marrying you has screwed up my life 7 V4 o- d3 }3 h3 z6 L
我的心肝,我的挚爱,我美丽的贤妻,
6 \5 N7 g/ p8 m1 c我这辈子就毁在你手里。
2 E! {1 S& V: D4 a3 x3 C
2. I see your face when I am dreaming. 3 `& ~- a  |) g. K0 D  A7 q( _
That's why I always wake up screaming.
0 {. s8 ~3 `, z你的容颜依稀入梦境, - V3 m; n) c3 P  q
于是我在尖叫中惊醒。
* S7 p% B" G$ v6 X8 {* [) K
3. Kind, intelligent, loving and hot; 0 h( P1 ^; j9 ^$ M  z# J
This describes everything you are not. ! s8 p) p9 I+ [9 P( E
善良、聪慧、多情而性感, 0 Z* `2 P- T8 C+ {5 U1 E  G
可惜这些你一条都不占。
) D! J1 Z' ]% n! U" X( @( K# S: c
4. Love may be beautiful, love may be bliss, 9 D/ s7 y3 V, B
But I only slept with you 'cause I was pissed.
- r  ]" c3 A& D! b' t( S# B& U3 {爱是上天赐福,爱情多么美好, $ _5 }8 I2 Q4 D5 k
可我与你同眠只是因为喝高。

- a# o& C- s  s5. I thought that I could love no other
6 s7 M& |( S/ v* M" ?# Y-- that is until I met your brother. ) t  b' @+ F9 q+ s/ u* M
曾以为一生只爱你一个
+ U; v2 k$ z" s3 `2 L" T直到遇见你的二表哥。
( s& p. e" q4 h* m" X/ C& H
6. Roses are red, violets are blue, sugar is sweet, and so are you.
# X. a7 S* _. r4 w; sBut the roses are wilting, the violets are dead,the sugar bowl's empty and so is your head. ) b. s) Q4 H, g3 `9 L: k
娇艳的紫罗兰,鲜红的玫瑰,甜蜜的糖,就像你一样美。
/ ?, }8 _- V8 w" D% l3 t但紫罗兰会凋谢,玫瑰会枯黄,糖碗空空如也,和你的脑袋一样。
9 o* ~( A- E1 E& |# |
7. I want to feel your sweet embrace;
( ~3 C4 H; A' QBut don't take that paper bag off your face.
5 i6 G' m% [+ |  S我渴望你温柔的拥抱,
& _: `& w7 R) i" ~9 _8 _但别把你脸上的面具摘掉。
7 M0 Z8 X" s3 p9 {
8. I love your smile, your face, and your eyes ) M/ Z5 v: i' v( }
Damn, I'm good at telling lies!
6 K4 j0 j6 L6 j  F; ]我爱你的明眸,你的脸庞,你的微笑,
  y; a# Q4 K% I8 j4 i妈的,我真是说谎不打草稿!
! @1 H& I/ p9 l4 f/ _  R
9. My love, you take my breath away.
) ]7 b2 Z- W" Q3 D4 PWhat have you stepped in to smell this way? " b. H0 b7 L# W
爱人啊,你简直让我窒息,
, Q/ ?9 K3 m0 O7 O你在哪沾上的一身臭气?
0 T' D) h3 u( }) B2 I+ o
10. My feelings for you no words can tell,
0 t! r9 l6 g& ^3 l# F5 P8 lExcept for maybe "Go to hell."
4 [$ g( X# R- L4 P我对你的深情无法付诸言语,
1 G6 Q8 C9 T! r除了一句“滚一边去”!

0 C* M8 k7 C" J. V6 {" A11. What inspired this amorous rhyme? % H6 R1 Y) J& ^6 |
Two parts vodka, one part lime.
2 D5 w' F# m( `- h9 \" b) h. S( u是什么激发了我多情的诗篇?
0 e: U# `5 D3 y' h$ ?4 J' ]伏特加两杯,酸柠檬一片。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

广告合作(Contact Us)|关于我们|小黑屋|手机版|Archiver|哈密尔顿华人网

GMT-4, 2024-5-9 05:30

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表