哈密尔顿《新生活报》在线阅读

哈密尔顿华人网™

 找回密码
 注册
查看: 7719|回复: 0

《给你,以化心》哲理诗'回音体'配译 Test

[复制链接]

195

主题

266

回帖

12

精华

版主

湖边微语

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
31523
威望
302
金钱
723
注册时间
2009-11-1
发表于 2012-2-24 23:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
友情提示: 请千万不要登入陌生网站输入QQ号和密码,以防诈骗。
联系我时,请说明是从哪儿看到的,谢谢。
北美华人新生活

保险经纪:Jonathan Mu

方正贷款

北美华人新生活

旅游资讯

心理热线

新客户广告位
更多广告请点击
中文黄页

本帖最后由 YourSavings 于 2012-2-24 23:06 编辑 5 o4 u' |- [! j! ^- O) N . k# n* R: b* v& u9 r

 

" s# B' X* r; u# P2 b% j

《给你,以化心》

! J/ p$ W4 U% K/ {: s

* _! ]) ^' v, `& e

, f7 ^) ]/ S$ \/ {1 o, e- }2 E
4 J7 z! b) ^" D! s6 { % i# w$ U; { i) W# N6 K

《给你,以化心》
哲理诗 Poem by 北美红袖 文学城
”回音体“配译

, V- n6 l! Z6 c: z" i; _+ u
% P* M" g# W- b2 L# B/ j% K3 v; X 2 ?5 t, b( q$ k; l

" V* w$ S3 j- j! ^2 e/ L

常不能给你以华丽

( T! y* I1 Q# {3 Z4 }9 }

多是悬心伏气 春朝秋夕

0 [, [' ?: P/ ]% Y) J1 }7 e

浪迹江湖混饭吃

4 r, L4 s3 g# a7 l

Hate my phrases lined envelopes no amaze n touches

; R- @& p. O$ T$ k

Livings to make earth and universe, in poems

* m6 ?2 F. Z1 X# E, d5 q7 [

Spring is my morning, yet golden falls shines at lakeshore sunsets.

 
但我仍想
给你一束阳光
以无可救药的痴情
以雪地里迎风的倩笑
2 \7 \. D; m0 a

All to you,

4 X9 m; [$ I) o# P3 i

A ray of sun light,in your dearestest eye,

6 u1 z4 G z. ^+ j- w" q

in coldest snow, warms me, your smile,

给你一阵微风
以束发蓝簪的春香
以泪痕化成的春花
/ {1 j6 O1 z9 O! U9 m

A wind breeze I hear the heart-beats

9 z, C$ b6 L6 I, K0 V6 T2 U

Loving teardrops never dry,

给你一弯月
以轻轻低低的叹息
以眸中千缠百绕的迷恋
' y: k/ D, K; Z% |1 u' c

A moon, so quiet, soft, watches high above,

# I+ p9 W2 T. P* f, c7 d5 @- O

Lonesome shadows, distant but sigh,

给你一团火
以青山的高义,流水的温柔
以大贞大信于生命的爱
5 {& o, N5 V" p0 B' t1 J5 C5 \& k

A fire, was your poem writes day and night.

/ V) a: o: j D2 q

cut into the mountains, as the river in the lands, 

0 n" `4 _6 d2 F c& |


为你,人淡如菊
为你,浩歌长林
为你,扶醉痛饮
为你,眼波流盼
以报答你的义气和关情
All for you,
just to paint you a flower, walk in the fields miles after miles

All for you,
countries nad towns, I sing along the road, echoes in valley,

All for you,
Smiles and dances party ends In a "Starry Starry night"

All for you,
Deep looks, a yellow house, A window opened behind

# H4 F& M7 U) b8 ]: q

2 x) R8 z: A4 u7 r- ^# @


香醇也好,清淡也好

2 Z' Q9 b% i9 `

我们一同且走且醉且歌且眠

2 s C& S% c U. F

等大海回澜,丘壑流转

9 H: B7 c* u0 g( q1 B

A bottle of wine, A trampling a kiss,

r8 C" [( e1 o

Walks, we walk, songs we sang in the that night,

7 o0 u; ^3 x' K* y

Our dreams, lines after a line, A light house flashes light ( in sight )

% ?- ]9 X" l: m4 h9 y. V- d+ A

( |, Q/ ~4 S% r: c6 z

谁都知道

枯荣都是本份
没有不凋的桃花
我只想配合你,四季,和土地
完成我们的故事
- B6 H* N% f9 T5 O

I know, Oh you're my richest land!

8 n6 ]9 Z8 S1 y; q& M4 x& v

cherry blossoms, but Fades in Valentine!

$ l' _+ A9 X: m& d8 o( b$ S+ k$ \

Seasons die, but let Stories, printed,beinked n rewind?)

1 }6 _* Y% o; V! c2 c

Harvest seeded Only in spring time,

$ T: V- K+ z3 l7 \

Oh you're my richest land!


) h. a. @5 ~2 m3 ? L- r8 I

此时此刻,我们

# o( b2 u4 m8 y4 \0 R5 Z6 F: e

既是山边的一对青石,因近泉而净心

2 g8 G7 B4 r; D1 ]1 }" T

又是天上的两朵游云,因不回而辽远

; W- M( Z2 b2 X7 r1 T& A" p

The moment we hold, thus Close, tight,

0 {' N( i8 [/ [% y' E4 s, x* w8 w7 v

A pair of rock, Clean n' white, washed in river next spring same time

/ c0 n8 K: Q4 S6 N

Two clouds n’ love songs inked in the sky n high

! c3 d9 G- n, ^' c$ C# H2 p/ Z

- Y I3 {" S, @" v; y" ]5 F

0 T7 q; K; |" W3 D) m1 {


7 _1 p6 [2 @0 p# k6 Q 一语湖边
二月 2012 于回音谷
a few words added days later,
..
% g+ G. L* g6 e/ [- z4 ~ R' X8 G

4 \0 W& U" q+ |; V: S


: ?% k& p( z+ H* k7 Y3 R# Q" Q ; d) g6 t$ ^5 G) `* V

5 ?' e% Y+ ?2 x# }

7 W. ^7 S' D# u* l/ _4 j

, d; }; u: G; D. S" [: [5 C

 

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

广告合作(Contact Us)|关于我们|小黑屋|手机版|Archiver|哈密尔顿华人网

GMT-4, 2024-9-20 18:50

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表