哈密尔顿《新生活报》在线阅读

 找回密码
 注册
查看: 11777|回复: 1

人生哲理名言

[复制链接]

3

主题

-1

回帖

0

精华

高级会员

积分
807
威望
8
金钱
7
注册时间
2010-7-28
发表于 2010-7-28 18:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
友情提示: 请千万不要登入陌生网站输入QQ号和密码,以防诈骗。
联系我时,请说明是从哪儿看到的,谢谢。
北美华人新生活

地产经纪 Jason Xu

地产经纪 Cathy Su

金房地产

地产经纪 刘碧兰

北美华人新生活

旅游资讯

心理热线

新客户广告位
更多广告请点击
中文黄页

1. 希望,是一种甜蜜的等待;想念,是一份温馨的心情;朋友,是一生修来的福分;爱情;是一世难解的缘分。祝你在人生的道路上多点快乐!多点开心!
+ @' L: N- f* e' o6 d2. 一个人的快乐,不是因为他拥有的多,而是因为他计较的少。
- I$ a7 w$ @8 O+ F% S  `. E# ?3. 心量狭小,则多烦恼,心量广大,智慧丰饶。
8 K/ @1 n" K0 H: v0 A  X4. 择善人而交, 择善书而读, 择善言而听, 择善行而从。( d: D1 @! G2 o
5. 处事不必求功,无过便是功。为人不必感德,无怨便是德。
- g. Y) p! `( H( \$ {+ N) w6. 平安是幸,知足是福,清心是禄,寡欲是寿。
% x0 ?/ e( Y8 |' u7. 人之心胸,多欲则窄,寡欲则宽。
8 w, r% F6 r& t; l) V. T: W, g- `10. 宁可清贫自乐,不可浊富多忧。2 {$ b/ B5 u, m' W- z* n3 ]# X9 u$ E
11.受思深处宜先退,得意浓时便可休。) A3 r; ?- |. g" ]4 N
12.势不可使尽,福不可享尽,便宜不可占尽,聪明不可用尽。
6 S# Z9 ?# q4 ?) F13.滴水穿石,不是力量大,而是功夫深。

评分

2

查看全部评分

195

主题

266

回帖

12

精华

版主

湖边微语

积分
31523
威望
302
金钱
723
注册时间
2009-11-1
发表于 2010-8-13 13:35 | 显示全部楼层

"人生哲理名言" 试译版&译后感【一语译写】

本帖最后由 YourSavings 于 2010-8-13 13:48 编辑
& x0 Z; s# g& O, O
0 y7 b2 R1 Y( B0 ?+ y9 F) ^2 s

"人生哲理名言" 试译&译后感【一语译写】
- V* Y3 M: v! E2 B: t( s( W-祝你在人生的道路上多点快乐!多点开心!
7 l/ q% r  `  m, [0 `0 ^# R
7 l. F8 R, K' W
原版贴 Link:贴主:leiying99
8 m5 b& K; E- r


周末译趣

周末一语

Lakeshore Weekends
% n( d3 h% c" Q% {# l2 {
; `/ f5 c" s! y* p+ s


" T# k  g" l# l, G1 |原版贴 Link
2 p, T7 F0 o( |9 l; L贴主:
leiying99
( o7 X8 \7 M2 G" @http://www.hamiltonchinese.com/bbs/viewthread.php?tid=10811&extra=page%3D1

1. 希望,是一种甜蜜的等待;想念,是一份温馨的心情;

       朋友,是一生修来的福分;爱情;是一世难解的缘分。
9 |; S9 W* |1 J8 j: W

【谷歌版】Hope, is a sweet wait; miss, is a warm feeling;( E% b; C" n! N: v3 g) r

【一语译写版】

Longings are just waits in sweetness, missing someone is D moment warming your soul! : j$ L8 r$ {  F' ]: Z( I
  

  【谷歌版】Friends, is the repair to the blessings life; love; is I, puzzling fate.7 ^+ J! w4 U9 F- l* c" ~7 x# a

【一语译写版】

Friendship, the master piece painted in life-time, Love, an unsolvable puzzle kills one's life-time.' v- ^# G! h8 V' ^

1 B6 l) A+ j1 B4 I1 Y3 X  X"人生哲理名言" 试译&译后感【一语译写】
# C% v0 J, N) \
-祝你在人生的道路上多点快乐!多点开心!
* k. P) i. a$ g1 U& U. K" M

& T8 Q* l& e1 T! T; s7 t& n原版贴 Link:贴主:leiying99
  B( u3 A; d1 J% ?" D) E


7 N& W+ r9 B* l1 w$ \& u) `

周末译趣
0 S9 L7 r1 p0 {完整版见另贴 3 P( H8 N# ^' N5 z$ }8 P

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

广告合作(Contact Us)|关于我们|小黑屋|Archiver|哈密尔顿华人网

GMT-4, 2025-5-17 14:45

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表