Hamilton Chinese Website Yangqin jojo ma 地产经纪 刘苏杰 金房地产 方正贷款 广告招租
地产经纪 越淑梅 学区房专家 邱中威 北美华人新生活 地产经纪 刘碧兰 广告招租
地产经纪 Jason Xu 地产经纪 Cathy Su 地产经纪 李芳 广告招租 广告招租 广告招租 广告招租
水管水喉 广告招租 广告招租

哈密尔顿华人网™

 找回密码
 注册
哈密尔顿华人网™ 首页 加国生活 查看内容

擅用加拿大华人译作,大英博物馆作出道歉兼赔偿

2023-9-6 10:00| 发布者: leedell| 查看: 124| 评论: 0|来自: 来稿

摘要: 大英博物馆涉及未经授权下使用温哥华华裔作家王艺霖(Yilin Wang,加拿大华裔作家协会资深会员,前理事)翻译的中国近代革命家秋瑾的诗歌一事有进展,据事主表示,上月已跟博物馆达成协议,馆方同意作出赔偿,但未有披 ...

大英博物馆涉及未经授权下使用温哥华华裔作家王艺霖(Yilin Wang,加拿大华裔作家协会资深会员,前理事)翻译的中国近代革命家秋瑾的诗歌一事有进展,据事主表示,上月已跟博物馆达成协议,馆方同意作出赔偿,但未有披露金额。



涉及的展览为《晚清百态 -潜光藏耀的世纪》(China's hidden century),在伦敦的大英博物馆展出,展期由今年5月18日至10月8日止。


据称该展览使用了王艺霖的译件包括23行《满江红 · 小住京华》翻译全文,用于展馆中有关秋瑾的介绍文本、展览图片、语音导赏、巨大投影等。这些翻译原本只刊登在文学杂志以及个人网站上。


王艺霖在6月得悉自己的翻译作品被用作展览的一部分,遂在推特上提出大英博物馆侵犯版权的指控。馆方其后发表声明,指王的作品是因为“无意的人为错误”被包含在展览中。


据王表示,她最初以电邮与大英博物馆交涉时,博物馆拒绝为未经许可使用她的作品而道歉。由于馆方拒绝在展览中标注来源,其至把秋瑾的诗歌原文连同译作从展览中删除,王遂发起众筹,准备向博物馆采取法律行动。


事件峰回路转,王周一表示已在月前和大英博物馆达成协议,馆方会作出赔偿,其中包括许可费和一笔额外的支付款项,但协议不许她透露赔偿金额细节。她说会把这笔钱捐给支持汉语诗歌译者的机构。


大英博物馆也在其网站上发表声明向王道歉,并表示馆方非常重视版权,正检讨其取得使用授权的流程,确保日后翻译人员也会得到适当的鸣谢。检讨工作会在年底前完成。
博物馆也表示,将把加上署名的上述译作放回展览中。同时,也将在新版的展览册上加上作者署名。


王艺霖为加拿大华裔作家协会资深会员、前理事。她祖籍四川,幼年时从中国大陆移居加拿大温哥华,毕业于卑诗大学,主修文学,获创意写作硕士学位。现从事写作、编辑与翻译工作。


上述事件发生后,加华作协对王艺霖表达支持,也把讯息发给会员,支持她维护知识产权的权益。如今,事件终告一段落,王艺霖对作协同行的支持表示感谢,也希望从事写作、翻译的同行们了解此事件,今后在版权受到侵犯时能挺身而出,维护、争取自己的应有权益。


最新评论

快递公司 陈教练 星星画室 绘画 xiongmao 广告招租 资深CPA/CMA

广告合作(Contact Us)|关于我们|小黑屋|手机版|Archiver|哈密尔顿华人网

GMT-5, 2025-2-7 08:45

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2013 Comsenz Inc.

返回顶部